· 

PICCOLA ANTOLOGIA DEL MEIHUAQUAN

Questa breve raccolta di riferimenti allo stile del Prunus Mume nei libri e negli articoli era quanto si trovava in lingua occidentale molti anni or sono. Si tratta di materiale oggi sorpassato, ma che testimonia un epoca in cui una coltre di densa nebbia ricopriva le informazioni relative a molti stili di arti marziali Cinesi.

Come molto altro materiale da noi prodotto, anche questo articolo/elenco era pubblicato nel sito di Meihuaquan Italia

 

immagine

titolo

1) da “Tuttle Dictionary of the Martial Arts of Korea, China & Japan

 

 

come si può dedurre dal titolo si tratta di un piccolo dizionario di termini delle arti marziali asiatiche. Di contro non contiene gli ideogrammi dei vocaboli.

Italiano

Mei Hua Quan (Mandarino), Muih Fa Kyuhn (Cantonese) [Stile] (lett. pugno del Fiore di Prugno) uno stile settentrionale che enfatizza l'addestramento delle posizioni su una serie di ceppi o pali piantati nel terreno sul modello di un fiore di prugno.

Mei Hua Zhuang (M), Muih Fa Jong(C), Mui Fa jeong [di uso comune] (Lett.Ceppi del Fiore di Prugno) una serie di ceppi messi in rilievo nel terreno nella forma di un fiore del prugno, usato per l'addestramento della posizione.

Inglese

Mei Hua Quan (M), Muih Fa Kyuhn(C) [STYLE] (lit. Plum Flower Fist) a northern style that emphasizes the training of footwork patterns on a series of stumps or posts buried into the ground in the pattern of a plum flower.

 

 

Mei Hua Zhuang (M), Muih Fa Jong (C), Mui Fa jeong [Common Usage] (lit. Plum Blossom Stumps) a series of raised stumps placed in the ground in the shape of a plum blossom, used for stance training.


Oggi sappiamo che il Meihuaquan non si limita al modello di pali del Prunus Mume, così come il nome Meihuazhuang indica oltre allo specifico schema su cinque punti, tutte le tipologie di pratiche sui pali.

 

immagine

titolo

2) da "Meihuazhuang History", articolo del Professor Yan Zijie tradotto dall'associazione Canadese

 

In Italiano "Storia del Meihuazhuang".

Italiano

In Cina, il più antico scritto (probabilmente datato nel periodo pre-Han) ancora in circolazione che introduce le persone al metodo di addestramento marziale (wugong lianfa) del Meihuazhuang è intitolato Tongtianjuan .

Inglese

In China, the earliest scripture (probably dating from the pre-Han period) still in circulation introducing people to the martial training methods (wugong lianfa) of Meihuazhuang is entitled Tongtianjuan.


La datazione di questo Rotolo Prezioso (Tongtianjuan) è molto discutibile in quanto non è stata fatta con un metodo scientifico e le informazioni storiche sul Meihuaquan si fermano alla fine dell'epoca Ming.

 

immagine

titolo

3) da "72 Consummate Arts Secrets of the Shaolin Temple"

 

 

Una presentazione di 72 tecniche particolari del tempio Shaolin tra cui i Pali del Prunus Mume.

Italiano

Meihuazhuang

L'Arte dei Pali dei Sette Fiori fu sviluppata dall'antica Arte di Suonare i Sette Tegami-Tamburi. Nelle dinastie degli Han, dei Wei o dei Jin l'Arte di Suonare i Sette Tegami-tamburi era stata un genere artistico alla moda in cui gli attori ballavano su sette tamburi seguendo un ritmo musicale. Dopo la dinastia dei Tang, a causa del miglioramento delle tecniche, si sviluppò dai Tamburi ai Pali. Assieme all’Arte dei Pali del Fiore di Prugno nel Wushu Shaolin (i pali sono sistemati ad Est, Sud, Ovest e Nord e al centro con la forma uguale ad un Fiore di Prugno), c’erano ancora l’Arte dei Pali delle Sette Stelle (la loro sistemazione è uguale a quella dell’Orsa Maggiore), l’Arte dei Pali delle Nove Stelle (la loro sistemazione è piantare un gruppo di tre pali di fronte, a metà e dietro, costituendo nove pali in tutto a formare un quadrato).

Inglese

Meihuazhuang

Seven Blossom Stakes Arts was developed from the ancient Seven Pan Drums Arts. In the dynasties of Han, Wei or Jin Seven Pan Drums Arts had been a kind of fashionable artistry whereby the actors danced on the seven drums to the sound music. After Tang dynasty, because of the improvement of techniques, it was developed from Drums to Stakes. In addition to the Plum Blossom Stakes Arts in the Shaolin Wushu (the stakes are arranged in the East, South, West and North and the centre with the form just like a Plum Blossom), there are still Seven Stars Stakes Arts (its arrangement is just like that of the Big Dipper), Nine Stars Stakes Arts (its arrangement is to bury a group of three stakes each in the front, middle and back, making nine stakes in all to form a square).


Questa presentazione riporta un origine antica per la pratica sui pali, ciò non significa che l'arte marziale che utilizza oggi questo nome sia così antica e che abbia trasmesso alle altre l'abilità nella tecnica di camminare sui pali. Non significa altresì che il Meihuazhuang come stile provenga da Shaolin  solo per il fatto che ci sia una tipologia di esercizi con questo nome nella storia del monastero.

 

immagine

titolo

4) da "Karate di Okinawa" di Mark Bishop

Italiano

Storicamente, 2000 anni fa, dopo anni di miglioramenti e di progressi, il Mei Hua ed il Pa Kua, divennero le pricipali scuole di boxe della Cina.


Questo libro non contiene purtroppo riferimenti documentali alle affermazioni che contiene. Rimane comunque incredibile che riporti le stesse cose riferite da Yan Zijie e da altri sulla leggenda di fondazione del Meihuaquan da parte di Yun Pan... a meno che la sua fonte non fosse Yan Zijie stesso.

 

immagine

titolo

5) da "An introduction to Meihuazhuang"

Italiano

Ricerche storiche dimostrano che il Mei Hua Zhuang era stato tramandato segretamente di padre in figlio per quasi duemila anni fino alla fine della Dinastia Ming. Durante la dinastia Ming, il maestro Zhang Sansheng cominciò a insegnarlo pubblicamente. Per centinaia d' anni il Mei hua Zhuang fu sparso estesamente attraverso le province dell' Hebei,dello Shandong e dell' Henan.

Inglese

Historical research shows that Mei Hua Zhuang had been secretly handed down from father to son for nearly two thousand years until the end of the Ming Dynasty. During the Ming dynasty Master Zhang Sansheng began to teach it publicly. For hundreds of years Mei Hua Zhuang has spread widely throughout the provinces of Hebei, Shandong and Henan.


Iniziano ad apparire informazioni storiche, anche se non riescono a cogliere la complessità che effettivamente compone la storia delle origini della scuola del Prunus Mume.

 

immagine

titolo

6) da "Il Kung Fu” di Chang Dzu Yao e Fassi Roberto

Italiano

Il Mei Hua Ch’uan o “Boxe del Fior di Prugno”, il più morbido degli stili esterni, fu reso popolare da un maestro di nome Pai Chin Tou, vissuto circa quattrocento anni fa, il quale lo avrebbe appreso da un monaco Shaolin.


Ecco un informazione che ritroviamo copiata nei siti Italiani nonostante siano anni che cerchiamo di far capire che è errata. Bai Jindou non è il fondatore del Meihuaquan ed è vissuto 200 anni dopo la fondazione dello stile che è avvenuta al termine della dinastia Ming. 

 

immagine

titolo

7) da “De Shaolin a Wudang” José Carmona

 

 

Un libro che presenta vari temi storici e che è composto di sezioni sulla terminologia, i maestri, gli stili delle arti marziali Cinesi.

Italiano

Secondo un testo conservato nella Città Proibita a Pechino, sotto il regno di Kangxi (1662-1722), una guardia della capitale, Hua Yangbing, originario di Huaxian nell’Henan e specialista del pugilato Meihua, insegnò la sua maestria al suo compatriota Qi Dazhuang.

Francese

Selon un texte conservé dans le musée de la Cité Interdite à Pékin, sous le règne de Kanxi (1662-1722), un garde de la capitale, Hua Yangbing, originaire de Huaxian dans l’Henan et spécialiste de la boxe Meihua, enseigna sa maîtrise à son compatriote Qi Dazhuang.


Uno dei riferimenti a Yang Bing. Contiene però un errore, infatti gli attribuisce il cognome "Hua" che in realtà è parte del titolo ottenuto agli esami imperiali "wutan hua"

 

immagine

titolo

8) da "Boxer Uprising" di Purcell (in Italia si intitola "La Rivolta dei Boxer")

Italiano

In un primo tempo le organizzazioni si erano dato il nome di I Ho [=Yihequan è il nome cinese dei Boxer], poi l'avevano cambiato con quello di mei hua ch'uan.


Questo è uno dei primi libri tradotti in Italiano che era possibile trovare in Italia. Studi più recenti raccontano l'esatto contrario: i praticanti di meihuaquan si cambiarono nome in Yihequan per non creare problemi alla propria scuola.

 

immagine

titolo

9) da «Histoire de la Chine Moderne (1840-1919)»

Italiano

Gli Yihetuan non formarono una società segreta omogenea. Fu sotto questo nome che si raggrupparono man mano delle società ripartite nelle differenti regioni dello Shandong, quali i “Pugni della giustizia e della pace”, i “Pugni dei fiori di prugno”, la “Società dei Grandi Coltelli” e delle altre …

Inglese

Le Yihotuans ne formaient pas une société secrète homogène. Ce fut sous ce nom que se groupèrent au fur et à mesure des sociétés réparties dans les différentes régions du Chan-Tong, telles que les «Poings de justice et de paix», les «Poings des fleurs des pruniers», la «Société des Grands Couteaux» et d’autres ....


Questo libro inizia a spiegare che il "movimento" dei Boxer è costituito da svariate organizzazioni. Particolare la traduzione di Yihequan in "pugni di giustizia e di pace"... oggi si tende a tradurlo in "pugili uniti per la giustizia".